Manon Uphoff holland szerzővel Zuhan, mintha szállna című kötetéről Tóth Krisztina író, Daróczi Anikó műfordító és Horváth Csaba irodalomtörténész, kritikus beszélget.
A beszélgetés nyelve magyar és holland, tolmácsol: Zelenka Eszter.
A holland Manon Uphoff Zuhan, mintha szállna (Vallen is als vliegen) című autofikciója 2019-ben jelent meg Hollandiában, a magyar fordítást 2023 őszétől olvashatja a hazai közönség.
A könyv a gyermekkori abúzusról és a túlélésről szól. A szerzőt testileg-lelkileg tönkrement nővére 2015-ös halála kényszerítette arra, hogy szembenézzen maga és lánytestvérei traumájával, s hogy megalkossa a közös történetük elbeszélésére alkalmas nyelvet, amelynek erejével a tabut végül a múlttal való diadalmas leszámolássá változtathatta.